Title Here
Биография Клиффорда Саймака.  
Аркадий и Борис Стругацкие
  • Биография Клиффорда Саймака.

    Интервью:
  • Интервью на конференции MINICON

    Книги:
  • Заповедник гоблинов
  • Пересадочная станция
  • Прелесть
  • Игра в цивилизацию
  • Грот танцующих оленей
  • Почти как люди
  • Звездное наследие
  • Исчадия разума
  • Игрушка судьбы
  • Театр теней
  • Мир красного солнца
  • Всякая плоть - трава
  • Снова и снова
  • Незнакомцы во Вселенной
  • В логове Нечисти
  • Пришельцы
  • Волшебный квартет
  • Все ловушки Земли
  • Братство Талисмана
  • Большая уборка на Солнце
  • Магистраль вечности
  • Мастодония
  • За гранью разума
  • Город
  • Штуковина
  • Соседи по разуму
  • Паломничество в волшебство
  • Все живое...
  • Разведка
  • Сила воображения
  • Полезные сайты

    Разное:

  • Клиффорд Саймак. Интервью на конференции MINICON.


    1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16


          Мэри Коуэн: Есть и технологическое старение. Если бы я могла найти магнитофон вполовину меньше того, на котором записываю сейчас наш разговор, я бы его купила. Или подумайте о переходе от черно-белого телевидения к цветному. Клиффорд Саймак: Знаете, мой "панасоник" у меня не первый год, а он меньше вашего. Джордж Ласковский: Да, но, когда вы его покупали, он обошелся вам во много раз дороже, чем стоит сейчас.

          Джордж Ласковский: Сколько мне известно, вы писали в соавторстве только с двумя людьми - с Карлом Якоби и вашим сыном Ричардом Саймаком. Клиффорд Саймак: Да, это было только дважды.

          Джордж Ласковский: Почему? Вы предпочитаете работать в одиночку? Клиффорд Саймак: Я предпочитаю работать сам. У Джерри Пурнелля и Ларри Нйвена в соавторстве получается очень неплохо (на русском языке выходили их совместные романы "Мошка в зенице господней" и "Молот Люцифера". - Прим.перев.), хотя и они, наверное, спорят. Но мы с Карлом были добрыми друзьями, и к концу нашего общего рассказа эта дружба едва не прервалась. Мы ни на чем не могли сойтись. Я говорил, что герой принимает снотворные таблетки, а Карл требовал, чтобы это были порошки. В конце концов получилось неплохо, но это был больше рассказ Якоби, чем Саймака. Друзьями мы остались до сих пор, но больше никогда не писали вместе. А со вторым рассказом - у меня появилась идея, но я не мог подвести под нее химическую базу. Когда мой сын приехал к нам на Рождество, мы с ним откупорили бутылку, сели перед камином в подвале и он три часа с калькулятором подсчитывал, какие химические реакции могут сделать возможной идею рассказа. Написав черновик рассказа, я отослал рукопись ему, думая, что он перепишет или подправит только места, связанные с химией. Он сделал гораздо больше. Он переделал целые куски, упростил разъяснения и переписал несколько абзацев - получилось, честно сказать, намного лучше, чем у меня самого. Я получил от него рассказ, отполировал немножко и послал ему на одобрение. Никаких проблем у нас не возникало. Жаль, что он слишком занят для дальнейшего сотрудничества, с ним было приятно работать.

    1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16
    Copyright © 2007-2008. All Rights reserved OPTIMISTCLUB.INFO